Hallgren & Jönson i Den Blå Port

Den Blå Port nr. 91 er udkommet. Det er det første nummer som den nye redaktion (Olga Ravn, Josefine Klougart og Jonas Rolsted) har lavet. Temaet er “det mandlige”, og jeg har oversat den første tekst: “Mandlighed” af Hanna Hallgren og Johan Jönson. Det er en oplæsningstekst der blev skrevet i anledning af Queerlitteraturdagen i Göteborg 2008. Siden er den blevet udgivet i et hæfte på det norske Forlaget Attåt. Jeg synes det er en ret brutal men også poetisk tekst. Her er et uddrag:

JJ&HH:
Jeg har aldrig været stolt af min egen ståpik. Jeg ville aldrig vise den frem. Jeg synes at pikke er grimme, modbydelige, truende, skræmmende. Også min egen. Jeg knepper gerne, meget gerne, men jeg forventer mig ikke at nogen anden skal nyde det. Det spiller ingen rolle hvad der bliver sagt bagefter. Jeg tror ikke på det. Pikken er nok også den eneste kropsdel som ikke har udviklet nogen evolutionær hukommelse; den bliver hård i alle tænkelige situationer, næsten samtlige helt dødfødte, uden nogen som helst chance for nydelse. Eller også er det præcis modsat: ståpikken oplever umiddelbart en omfattende fallisk orden. Jeg mærker jo hvordan mine klasseerfaringer næsten ikke fæster sig nogen steder, mens min maskulinitet klæber til næsten alt.

Skal jeg lægge løspikken til genbrug eller i komposten? Og alle batterier? Jeg er holdt op med at kneppe. Er i anti-sex, endelig der. Så uafhængigt det er blevet – (kun med hænderne). Tjekkiets grænse/Drag-king/Sexarbejder/Moldavien/enklaven Kaliningrad (”der er både piger og stoffer”)/Jeg skal rejse til Beirut og sole mig og bade og informere mig/Jeg implementerer…
Jeg kører i bus i Hviderusland, kold gøen og regner, tænker at jeg er en lækker, næsten liderlig butch, jeg sidder bagved nogle kvinder i gruppen hivpositive-mødre. På hotellet i Minsk sidder unge piger med deres alfonser i plastsofaerne. Jeg er dissonant. Et vådt tegn. Champagne er billigt her. Vi drikker champagne og øl for nu drikker alle og sprit. Hvad laver min bror? Min bror samler strålen. Dagene går – … Oh America,/my home/sweet home…
Det regner gylden honning olie oliven gennem børnene
Det regner over husene, som hvidt støv ud af revnede vægge